quarta-feira, 27 de janeiro de 2016

Saudade que não sentirei / The Feeling of Missing

Persisto na saudade que não sentirei, não terei.
Terei saudade que não conseguirei vencer, mas lutarei.
Lutarei por não ditar palavras que realmente sentirei.
I persist on the missing feeling that I won´t feel, I won´t have.
I will miss and I won´t win, but I will fight.
I will fight for not saying words about what I really feel.

Penso tudo, não falo nada.
Nada ficarei, tudo lembrarei.
Lembrarei até não mais sofrer.
I think everything, I don´t speak nothing.
I won´t keep anything, I will remember everything.
I will remember until no longer suffer.

Seguro lágrimas entre mãos.
Mãos somente minhas, não mais tuas.
Tuas mãos que não mais tocarei.
I hold tears between my hands.
Hands only mine, not yours anymore.
Your hands that I won´t touch them again.

Não sorrirei, não chorarei por alguém... ninguém.
Ninguém que realmente o foi,
Foi a saudade que não terei.
I will not smile, neither cry for someone... no one.
No one who was really someone.
The feeling of missing.