quinta-feira, 6 de outubro de 2016

Esperamos por Alguém sendo Ninguém / We Wait for Someone while Being No One

Ao longo do percurso da nossa vida, procuramos por uma felicidade intangível. Suplicamos por encontrar a felicidade em alguém ou em algo, em vez de construí-la em nós próprios. Estamos habituados a partilhar sorrisos não verdadeiramente sentidos. Escrevemos histórias transparentes sobre nós, em vez de escrever as nossas próprias letras. Alimentamos a nossa vida com arrependimentos e não aventuras, fantasias e não memórias, derrotas e não vitórias. Todos nós estamos destinados pela sociedade a crescer, estudar, casar e encontrar trabalho, no entanto, alguns continuam a sonhar, a manter a criança interior a respirar. Esperamos por mudanças e oportunidades, mas não lutamos para que aconteçam. Criticamos a diferença que não existe realmente, ensinaram-nos a criá-la sem entender o porquê. Preocupamos com a morte sem sequer saber como viver. Esperamos por alguém sendo ninguém.

We search for a happiness that is not fully achieved during our life journey. We beg to find happiness in someone or in something, instead of building it within us at first. We are used to share smiles with the World that are not really felt. We write empty stories about us, rather than writting our own. We fill our lives with regrets and not adventures, fantasies and not memories, defeats and not victories. All of us are meant by society to grow up, study, marry and find a job, but some are able to keep dreaming, to keep the inner child breathing. We wait for changes and chances, but we don´t fight for them to happen. We criticize the difference that don´t truly exists, we were taught to create it without asking why. We worry about death without even knowing how to live. We wait for someone while being no one.


Sem comentários:

Enviar um comentário